My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation
Table of Contents
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation – Kamala Das’s poem “My Mother at Sixty-six” is a heartfelt reflection on aging, separation, and the silent emotions that bind a daughter to her mother. Through simple yet powerful language, the poet paints a vivid picture of her mother’s growing frailty and her own inner turmoil. What makes this poem truly impactful is Kamala Das’s masterful use of poetic devices—like simile, metaphor, symbolism, and imagery—which enhance the emotional depth of the poem. In this blog post, we will explore Line by Line Explanation in English and Hindi and all the important poetic devices used in the poem, with examples and easy explanations to help students and poetry lovers understand the beauty hidden in each line.
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation in English and Hindi
The poem “My Mother at Sixty-six” reflects the poet’s feelings of concern and love for her aging mother. The speaker describes how, on the way to the airport, she notices her mother’s frailty. The poet feels sad and worried as she observes the signs of aging in her mother, who is now 66 years old. She looks at her mother’s face and notices the wrinkles and the lifelessness, symbolizing old age. The poet then tries to comfort herself by focusing on her mother’s affection and thinking about the happiness she brought into her life when she was younger. The poem ends with the speaker saying goodbye to her mother with a heavy heart, knowing that one day she might never see her again.
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation Hindi:
कविता “My Mother at Sixty-six” कवियित्री कुमारी दास की अपनी बुजुर्ग माँ के प्रति चिंता और प्यार की भावना को व्यक्त करती है। इस कविता में कवि अपनी माँ की उम्रदराज़ी को देखकर उनपर अपनी चिंता और दुख का इज़हार करती हैं। वह बताती हैं कि एक दिन जब वह एयरपोर्ट जा रही थीं, तब उन्होंने अपनी माँ को देखा और महसूस किया कि वह अब कमजोर हो गई हैं। वह उनकी चेहरे की झुर्रियाँ और मुरझाई हुई अवस्था देखकर दुखी होती हैं, जो वृद्धावस्था का प्रतीक हैं। फिर भी वह खुद को सांत्वना देती हैं और अपनी माँ के प्यार को याद करके अपने मन को शांत करती हैं। कविता का अंत इस भावनात्मक स्थिति के साथ होता है कि वह अपनी माँ से विदा लेती हैं, इस भावना के साथ कि शायद एक दिन वह उन्हें फिर से नहीं देख पाएंगी।
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation in English and Hindi
First Stanza:
Driving from my parent’s home to Cochin last Friday morning,
Explanation (English):
The poet is narrating the experience of a particular day, last Friday morning, when she was traveling from her parent’s home to Cochin. The journey serves as a backdrop for her reflections on her mother’s aging.
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation Hindi:
कवि एक विशेष दिन की घटना को बता रही हैं, जब वह पिछले शुक्रवार सुबह अपने माता-पिता के घर से कोचीन जा रही थीं। यह यात्रा उनकी माँ की वृद्धावस्था पर विचार करने के संदर्भ के रूप में प्रस्तुत की गई है।
I saw my mother, beside me,
Explanation (English):
The poet is describing her mother, who is sitting next to her in the car, during the journey.
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation Hindi:
कवि अपनी माँ को बगल में बैठे हुए देख रही हैं, जो यात्रा के दौरान उनके साथ कार में थीं।
doze, open mouthed, her face
ashen like that of a corpse and realized with pain
that she was as old as she looked
Explanation (English):
The poet observes her mother asleep, her mouth open, looking pale like a dead person. This sight brings the painful realization that her mother has grown old and her age is evident from her appearance.
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation Hindi:
कवि अपनी माँ को सोते हुए देखती हैं, उनका मुँह खुला हुआ है, और चेहरा मृत व्यक्ति जैसा पीला है। यह दृश्य उन्हें यह कड़वी सच्चाई याद दिलाता है कि उनकी माँ बूढ़ी हो चुकी हैं, और उनका रूप इसके प्रमाण के रूप में है।
but soon put that thought away, and
looked out at Young Trees sprinting, the merry children spilling
out of their homes…
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation in English and Hindi
The poet tries to distract herself from the sad thought about her mother’s age by focusing on the lively scene outside the car window. She observes young trees racing past and happy children playing outside their homes, which momentarily lifts her spirits.
Explanation (Hindi):
कवि अपनी माँ की वृद्धावस्था के बारे में सोचे बिना, खुद को व्यस्त करने के लिए कार की खिड़की से बाहर देखती हैं। वह तेज़ी से दौड़ते हुए युवा पेड़ और अपने घरों से बाहर खेलते हुए खुश बच्चों को देखती हैं, जो उन्हें थोड़ी राहत और खुशी देते हैं।
Second Stanza:
but after the airport’s security check, standing a few yards away,
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation in English and Hindi
After passing through the security check at the airport, the poet stands some distance away from her mother, reflecting on her appearance once again.
Explanation (Hindi):
एयरपोर्ट की सुरक्षा जांच के बाद, कवि अपनी माँ से कुछ दूरी पर खड़ी होती हैं और फिर से उनकी अवस्था पर विचार करती हैं।
I looked again at her, wan, pale as a late winter’s moon
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation in English and Hindi
The poet observes her mother again, who now appears even more fragile, pale, and weak. Her appearance is compared to the pale moon seen during the late winter season, symbolizing her frailty and old age.
Explanation (Hindi):
कवि अपनी माँ को फिर से देखती हैं, जो अब और भी कमजोर और पीली लग रही हैं। उनका चेहरा सर्दी के अंत के चाँद जैसा फीका और मुरझाया हुआ दिखाई देता है, जो उनके पतनशील और वृद्ध रूप का प्रतीक है।
and felt that old familiar ache, my childhood’s fear,
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation in English and Hindi
This sight brings back the poet’s childhood fear of losing her mother, which had always caused her emotional pain. The “old familiar ache” represents the same anxiety and sorrow she had felt as a child.
Explanation (Hindi):
यह दृश्य कवि के बचपन के डर को फिर से जगा देता है, जो अपनी माँ को खोने का था, और यह उनके लिए मानसिक दर्द का कारण था। “पुराना परिचित दर्द” उनके बचपन के समय से जुड़ी वही चिंता और दुःख है जो उन्हें पहले महसूस हुआ था।
but all I said was, see you soon, Amma,
all I did was smile and smile and smile…
My Mother at Sixty-Six Line by Line Explanation in English and Hindi
Despite feeling a deep emotional ache and fear for her mother, the poet hides her true feelings behind a façade of calmness. She says a simple goodbye to her mother, “See you soon, Amma,” and smiles repeatedly, trying to mask her worry and sadness.
Explanation (Hindi):
अपनी माँ के लिए गहरी चिंता और डर महसूस करने के बावजूद, कवि अपनी असली भावनाओं को शांत रखने की कोशिश करती हैं। वह अपनी माँ से साधारण तरीके से विदा लेती हैं, “जल्दी मिलते हैं, माँ,” और बार-बार मुस्कुराती हैं, अपनी चिंता और दुख को छिपाने की कोशिश करती हैं।
My Mother at Sixty-Six Theme in English and Hindi
“My Mother at Sixty-Six” talks about getting old, the fear of losing loved ones, and the strong love between a mother and daughter.
1. Aging and Mortality
The poet sees her mother’s pale and weak face, which reminds her of death. Her mother looks lifeless and as pale as the moon in late winter. This shows that old age brings weakness and the closeness of death.
कवयित्री अपनी माँ का पीला और कमजोर चेहरा देखती है, जो उसे मृत्यु की याद दिलाता है। उसकी माँ मृत शरीर जैसी और सर्दियों के अंत में दिखने वाले फीके चाँद जैसी लगती है। यह दिखाता है कि बुढ़ापा कमजोरी और मृत्यु के करीब होने का संकेत है।
2. Fear of Separation
The poet feels a familiar pain—her childhood fear of losing her mother. This fear of being separated from someone we love is something everyone feels and it hurts deeply.
कवयित्री को एक जाना-पहचाना दर्द महसूस होता है—अपने बचपन का डर कि कहीं माँ उससे बिछड़ न जाएँ। यह डर हम सभी को होता है और बहुत भावनात्मक होता है।
3. Contrast Between Youth and Old Age
The poet notices how young trees seem to run past the car and children are playing happily. This lively scene is very different from her tired and aging mother, showing how short and changing life is.
कवयित्री कार की खिड़की से बाहर देखती है जहाँ पेड़ तेजी से भागते से लगते हैं और बच्चे खुशी से खेलते हैं। यह सब उसकी थकी और बूढ़ी माँ से एकदम अलग है, जो जीवन की बदलती स्थिति को दर्शाता है।
4. Suppressed Emotions
Even though the poet is sad and scared, she doesn’t show her true feelings. She smiles again and again and says goodbye to her mother, showing how people often hide their emotions to keep their loved ones from feeling sad.
कवयित्री अंदर से दुखी और डरी हुई है, फिर भी वह अपनी भावनाएँ नहीं दिखाती। वह बस मुस्कुराती है और माँ से विदा लेती है। यह दिखाता है कि लोग अक्सर अपनों को चिंता से बचाने के लिए अपने सच्चे भाव छिपा लेते हैं।
Poetic devices with examples:
🔹 1. Simile (उपमा अलंकार)
A comparison using “like” or “as”.
Examples:
- “Her face ashen like that of a corpse”
→ Compares her mother’s pale face to a dead body to show aging and lifelessness. - “wan, pale as a late winter’s moon”
→ Her mother’s face is compared to the dull winter moon, symbolizing weakness.
🔹 2. Metaphor (रूपक अलंकार)
A direct comparison without using “like” or “as”.
Example:
- “Trees sprinting”
→ Trees don’t really run, but from a moving car they appear to sprint—used to show life, speed, and contrast with her still, old mother.
🔹 3. Symbol (प्रतीक)
When an object or image stands for something deeper.
Examples:
- “Late winter’s moon”
→ Symbolizes old age, fading life, and death. - “Corpse”
→ Represents lifelessness, the nearness of death.
🔹 4. Personification (मानवीकरण)
Giving human qualities to non-human things.
Example:
- “Trees sprinting”
→ Trees are given the human action of sprinting or running.
🔹 5. Imagery (दृश्य चित्रण)
Descriptive language that creates a picture in the reader’s mind.
Examples:
- “doze, open mouthed, her face ashen”
→ Creates a clear image of her mother’s tired and aged appearance. - “merry children spilling out of their homes”
→ Creates a cheerful, lively image that contrasts with the mother’s condition.
🔹 6. Repetition (पुनरुक्ति अलंकार)
Repeating words to show emphasis.
Example:
- “smile and smile and smile…”
→ The poet repeats the word “smile” to show how she hides her pain.
🔹 7. Alliteration (अनुप्रास अलंकार)
Repetition of the same consonant sound at the beginning of nearby words.
Examples:
- “my mother at sixty-six”
→ Repetition of the ‘m’ sound. - “Friday morning”
→ Repetition of the ‘m’ sound.
🔹 8. Enjambment (अव्यवधान)
When one line flows into the next without a full stop.
Example:
- “Driving from my parent’s / home to Cochin last Friday / morning, I saw my mother”
→ The sentence continues across lines without punctuation, showing the flow of thoughts.
CBSE Class 12th English Solution
The Last Lesson Line by Line Explanation
The Third Level Line by Line Explanation
The Third Level Class Difficult Words Meaning Vistas
The Tiger King Difficult Words Meaning with Hindi
Top 50 Questions CBSE Board Class 12 English Exam 2025
Deep Water Difficult Words with Hindi
CBSE Class 12 English Previous Year Question with Answer Set-1